-
1 compagnon de voyage
compagnon de voyage -
2 compagnon de voyage
сущ.общ. попутчик, спутникФранцузско-русский универсальный словарь > compagnon de voyage
-
3 compagnon de voyage
-
4 bon compagnon de voyage fait les lieues courtes
Dictionnaire français-russe des idiomes > bon compagnon de voyage fait les lieues courtes
-
5 bon compagnon de voyage fait les lieues courtes
прил.посл. хороший попутчик - половина пути, умный товарищ - половина дорогиФранцузско-русский универсальный словарь > bon compagnon de voyage fait les lieues courtes
-
6 compagnon
compagnon [kɔ̃paɲɔ̃]masculine noun( = camarade, concubin) companion* * *kɔ̃paɲɔ̃nom masculin1) ( ami) companion2) ( amant) partner3) ( mâle) mate4) ( artisan) journeyman5) ( franc-maçon) fellow of the craft•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃paɲɔ̃ nm1) (de randonnée, de loisirs) companionles compagnons d'Ulysse — Ulysses' companions, the companions of Ulysses
2) (concubin ou époux) partner3) (parfois avec une majuscule) (= artisan) journeyman, (membre d'une guilde) member of a trade guild* * *compagnon nm1 ( ami) companion; compagnon fidèle faithful companion;2 ( amant) partner;3 ( mâle) mate;4 ( artisan) journeyman;5 ( franc-maçon) fellow of the craft.compagnon d'armes comrade-in-arms; compagnon de captivité fellow prisoner; compagnon d'infortune companion in misfortune; compagnon de route fellow travellerGB; compagnon de table table companion; compagnon de voyage travellingGB companion.[kɔ̃paɲɔ̃] nom masculin1. [camarade] companioncompagnon d'armes brother ou comrade in armscompagnon de route ou voyage travelling companion[ami, concubin] boyfriend3. [animal] friend4. [franc-maçon] companion5. [ouvrier]Compagnon du Tour de France journeyman, apprentice6. HISTOIRE7. INDUSTRIE unskilled worker ou labourer -
7 compagnon
compagnon [kõpaanjõ]〈m.〉♦voorbeelden:compagnon de voyage • reisgenootde pair à compagnon • op gelijke voetm1) partner, echtgenoot2) mannetje [dier]3) metgezel4) gezel [gilden, vrijmetselaars] -
8 compagnon
m1) спутникcompagnon de voyage — спутник, попутчикbon compagnon de voyage fait les lieues courtes погов. — хороший попутчик - половина пути2) товарищ••bon compagnon — бонвиван; весельчак, весёлый малыйtraiter de pair à compagnon — обращаться как с равнымvivre de pair à compagnon — жить на равных3) ком. компаньон4) ист. подмастерье6) ист. дружинник7) муж; друг; мужчина8) самец ( у животных), пара -
9 compagnon
m -
10 voyage
m1. пое́здка ◄о► (transport); путеше́ствие (pour visiter);un voyage à pied (à cheval, en voiture, en avion) — путеше́ствие пешко́м (верхо́м, в маши́не, в самолёте <пое́здка маши́ной, самолётом>); un voyage en chemin de fer — пое́здка по желе́зной доро́ге; un voyage au long cours mar. — да́льний рейс; un voyage en mer — путеше́ствие по мо́рю, пое́здка мо́рем; un voyage autour du monde — путеше́ствие вокру́г све́та, кругосве́тное путеше́ствие; un voyage f d'agrément (touristique) — путеше́ствие ра́ди со́бственного удово́льствия (туристи́ческая/ пое́здка); un voyage d'affaires — командиро́вка (mission); — делова́я пое́здка; un voyage d'études — пое́здка с це́лью изуче́ния (+ G); нау́чная команди́ровка; un voyage aller et retour — пое́здка < рейс> туда́ и обра́тно; un voyage organisé (en groupe) — организо́ванная (группова́я) пое́здка; après 3 jours de voyage — по́сле трёхдневной пое́здки <-ого путе́шествия>; les préparatifs de voyage — приготовле́ния к путеше́ствию; un chèque de voyage — доро́жный чек; аккредити́в; partir en voyage — отправля́ться/отпра́виться в путе́шествие; être en voyage — соверша́ть/соверши́ть путеше́ствие <пое́здку>; il est en voyage — он уе́хал, он в отъе́зде; souhaiter bon'voyage — жела́ть/по= счастли́вого пути́; vous avez.fait bon voyage ? — вы хорошо́ съе́здили?; un compagnon de voyage — спу́тни|к -ца; une bourse de voyage — туристи́ческая путёвка; un sac de voyage — саквоя́ж, доро́жная су́мка; des récits de voyage — путеше́ствия; ● faire le grand voyage — отправля́ться/отпра́виться на тот светc'est mon premier voyage en Russie — э́то моё пе́рв|ое путеше́ствие ≤моя́ -ая пое́здка≥ в Росси́ю;
2. (quantité transportée) груз;faire un voyage de bois — привезти́ pf. дров
3. (aller et retour) рейс, е́здка ◄о►;se traduit par les verbes е́здить, ходи́ть (à pied);le camion a dû faire plusieurs voyage s ∑ — грузовику́ пришло́сь сде́лать неско́лько ре́йсов
-
11 voyage
m -
12 compagnon
kɔ̃paɲɔ̃m1) Lebensgefährte/Lebensgefährtin m/f2) (accompagnateur/accompagnatrice) Begleitung fcompagnon d'infortune — Leidensgefährte/Leidensgefährtin m/f
3) ( camarade) Geselle/Gesellin m/f4) ( ouvrier) Kamerad(in) m/fcompagnoncompagnon [kõpaɲõ] -
13 compagnon
m1. (camarade) това́рищ; сора́тник élevé.; собра́т ◄pl. -'тья, -'ев►;compagnon d'armes — това́рищ по ору́жию, боево́й това́рищ; compagnon de voyage — спу́тник, попу́тчикcompagnon d'infortune — това́рищ по несча́стью;
2. (ouvrier) рабо́чий ◄-'его́►, ↑ма́стер ◄pl. -а►3. hist. подмасте́рье ◄G pl. -'рий► -
14 спутник
м.спу́тник жи́зни перен. — compagnon
2) перен. corollaire m3) астр. satellite mиску́сственный спу́тник — satellite artificiel; spoutnik m
* * *n1) gener. compagnon de voyage, lune (f) (ïôàíåòû, íàïðîìåð: une des lunes de Jupiter), compagnon, satellite2) eng. spoutnik, satellite (планеты)3) myth. parèdre4) radio. satellite artificiel -
15 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
16 reisgezelschap
♦voorbeelden: -
17 compagno
compagno I. s.m. 1. compagnon: compagno di viaggio compagnon de voyage. 2. (di scuola, di giochi) camarade, ( colloq) copain. 3. (di squadra, in un gioco, nel ballo) partenaire. 4. (convivente, marito) compagnon. 5. (rif. a cose) autre pron.indef.: trovo un solo guanto, forse ho perso il compagno je n'ai qu'un gant, j'ai dû perdre l'autre. 6. ( Pol) compagnon, camarade. II. agg. ( uguale) pareil, semblable; (rif. a oggetti appaiati) autre, second, correspondant: la scarpa compagna la chaussure correspondante. -
18 companion
companion [kəm'pænjən]∎ to be employed as a companion to sb être employé pour tenir compagnie à qn;∎ a travelling companion un compagnon de voyage;∎ a drinking companion un compagnon de bistrot;∎ companions in arms/distress compagnons mpl d'armes/d'infortune(b) (one of pair) pendant m;∎ to be a companion to sth faire pendant à qch(c) (handbook) manuel m(d) (in titles) compagnon m;∎ Companion to English Literature (title of book) guide m de la littérature anglaise►► Companion of (the Order of) the Bath = distinction honorifique britannique;Companion of (the Order of) the British Empire = distinction honorifique britannique;Companion of Honour = décoration britannique remise aux citoyens qui ont rendu des services à l'État, ≃ chevalier m de la Légion d'honneur;Nautical companion ladder échelle f de commandement;companion volume (book) volume m qui va de pair -
19 попутчик
-
20 умный товарищ - половина дороги
adjset phr. bon compagnon de voyage fait les lieues courtes, compagnon bien parlant vaut en chemin chariot branlantDictionnaire russe-français universel > умный товарищ - половина дороги
- 1
- 2
См. также в других словарях:
compagnon de voyage — /kɔ̃ pa nyɔ̃ də vwa yäzhˈ/ (French) noun A travelling companion … Useful english dictionary
compagnon de voyage — foreign term Etymology: French traveling companion … New Collegiate Dictionary
compagnon — [ kɔ̃paɲɔ̃ ] n. m. • cumpainz 1080; lat. pop. °companio, onis « qui mange son pain avec » → copain 1 ♦ Vieilli ou littér. Personne (souvent, homme) qui partage habituellement ou occasionnellement la vie, les occupations d autres personnes (par… … Encyclopédie Universelle
voyage — [ vwajaʒ ] n. m. • 1400; veiage 1080; lat. viaticum 1 ♦ Déplacement d une personne qui se rend en un lieu assez éloigné. Entreprendre, faire un voyage. « Heureux qui comme Ulysse a fait un beau voyage » (du Bellay). Un long, un grand voyage. « J… … Encyclopédie Universelle
COMPAGNON — s. m. Camarade, associé, qui est habituellement avec un autre, qui fait avec lui la même chose. Cher, fidèle, ancien compagnon. C est son compagnon. Le compagnon d un tel. Compagnon d école, d étude, de fortune, de gloire. Compagnon de voyage. On … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
COMPAGNON — n. m. Celui qui est habituellement avec un autre, qui fait avec lui la même chose. Compagnon d’école, d’étude, de fortune, de gloire. Compagnon de voyage. C’est un agréable compagnon, un fâcheux compagnon. Il a deux compagnons préférés. Il se dit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Voyage au bout de l'enfer — Données clés Titre original The Deer Hunter Réalisation Michael Cimino Scénario Deric Washburn Acteurs principaux Robert De Niro John Cazale John Savage Meryl Streep … Wikipédia en Français
compagnon — (kon pa gnon) s. m. 1° Celui qui accompagne une autre personne, qui est associé à elle. • Mais de qui savez vous un désastre si grand ? Des compagnons d Araspe et d Araspe mourant, CORN. Nicom. V, 3. • Gouvernez, si vous pouvez, tout seul… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Compagnon du devoir — Compagnons du Devoir Les Compagnons du Devoir est le nom générique de plusieurs associations françaises, héritières des mouvements du compagnonnage nés à l’époque de la construction des cathédrales (vers le XIIe siècle), qui assurent à des… … Wikipédia en Français
Second Voyage du Beagle — Second voyage de l HMS Beagle Article principal : HMS Beagle. Le second voyage du Beagle, du 27 décembre 1831 au 2 octobre 1836, est le second voyage d exploration scientifique du HMS Beagle, dirigé par le capitaine Robert FitzRoy qui avait… … Wikipédia en Français
Second voyage de l'HMS Beagle — Article principal : HMS Beagle. Le second voyage du Beagle, du 27 décembre 1831 au 2 octobre 1836, est le second voyage d exploration scientifique du HMS Beagle, dirigé par le capitaine Robert FitzRoy qui avait déjà pris le commandement du… … Wikipédia en Français